Token ID IBUBd3tYmejH8kOymIh9RRc12MU


Beischrift (links); 1 wꜣḥ š (j)n [jḥ].PL






    Beischrift (links); 1
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    überwinden

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    See

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Rind

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Das Überwinden des Sees seitens der [Rinder](herde).
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))

Persistent ID: IBUBd3tYmejH8kOymIh9RRc12MU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3tYmejH8kOymIh9RRc12MU

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBUBd3tYmejH8kOymIh9RRc12MU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3tYmejH8kOymIh9RRc12MU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3tYmejH8kOymIh9RRc12MU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)