Token ID IBUBd3vJd49omkd0uN5eAsYXchM




    substantive_masc
    de
    Kopf

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb
    de
    aufspalten

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    durch (etwas)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    offene Wunde; Verletzung

    (unspecified)
    N.m:sg






     
     

     
     
de
sein Kopf ist aufgeplatzt mit einer klaffenden Wunde.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Svenja Damm, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 27.09.2024)

Persistente ID: IBUBd3vJd49omkd0uN5eAsYXchM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3vJd49omkd0uN5eAsYXchM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Svenja Damm, Anja Weber, Token ID IBUBd3vJd49omkd0uN5eAsYXchM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3vJd49omkd0uN5eAsYXchM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3vJd49omkd0uN5eAsYXchM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)