Token ID IBUBd3vekNjCLU2IiWjtqIspVMQ



    verb_3-inf
    de
    gib!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    title
    de
    Schreiber des Schatzhauses

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de
    vor (lokal)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Thot

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.2sgm
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive
    de
    Gerechter

    (unspecified)
    N:sg
de
Setze den Schreiber des Schatzhauses Qa-geb
vor Thoth, deinen Gerechten!
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • - mꜣꜥ.tj: Ist als Epithon des Thoth selten: LGG III, 229c (2 Belege aus Ptol. Tempeltexten). Erman und Erman/Ranke fragen sich, ob "deinen 〈Schreiber〉 der Wahrheit" gemeint ist (zẖꜣ.w mꜣꜥ.t ist ein gängiges Epitheton des Thoth).

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd3vekNjCLU2IiWjtqIspVMQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3vekNjCLU2IiWjtqIspVMQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3vekNjCLU2IiWjtqIspVMQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3vekNjCLU2IiWjtqIspVMQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3vekNjCLU2IiWjtqIspVMQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)