Token ID IBUBd441ctOp603whAWsIGAJWbk







    Sz.15.2:4.1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg





    Sz.15.2:4.2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Erdmandel (Saft)

    (unspecified)
    N.m:sg





    Sz.15.2:4.3
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [unbekannter Teil von Weintrauben und Gummi]

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
(Topf-Beischriften:) Wein, Erdmandel, Gurken.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 15.08.2025)

Persistente ID: IBUBd441ctOp603whAWsIGAJWbk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd441ctOp603whAWsIGAJWbk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Token ID IBUBd441ctOp603whAWsIGAJWbk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd441ctOp603whAWsIGAJWbk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd441ctOp603whAWsIGAJWbk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)