Token ID IBUBd44U2ymHAEAfl3gOkV4Odgo
interjection
[Interjektion]; oh!
(unedited)
INTJ(infl. unedited)
adjective
Einziger
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
verb_3-lit
aufgehen, erscheinen
(unedited)
V(infl. unedited)
2
preposition
etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
Mond; Mondgott
(unedited)
N.m(infl. unedited)
interjection
[Interjektion]; oh!
(unedited)
INTJ(infl. unedited)
adjective
Einziger
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
verb_3-lit
leuchten, scheinen
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
Mond; Mondgott
(unedited)
N.m(infl. unedited)
verb_3-inf
herauskommen, herausgehen
(unedited)
V(infl. unedited)
NN
preposition
(Einer) von [Zugehörigk.
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_fem
Menge, Masse, Volk
(unedited)
N.f(infl. unedited)
personal_pronoun
du [pron. suff. 2. masc. sg.]
(unedited)
-2sg.m
3
demonstrative_pronoun
[pron. dem. fem.sg.+dual.]
(unedited)
dem.f.sg
adverb
hinaus
(unedited)
ADV(infl. unedited)
Oh, Einziger, der als Mond aufgeht, oh, Einziger, der als Mond scheint, möge NN in jener deiner Volksmenge nach draußen heraustreten!
Autor:innen:
Burkhard Backes;
unter Mitarbeit von:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Sophie Diepold
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 28.02.2022)
Persistente ID:
IBUBd44U2ymHAEAfl3gOkV4Odgo
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd44U2ymHAEAfl3gOkV4Odgo
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Burkhard Backes, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Token ID IBUBd44U2ymHAEAfl3gOkV4Odgo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd44U2ymHAEAfl3gOkV4Odgo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd44U2ymHAEAfl3gOkV4Odgo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.