Token ID IBUBd45876xixUZWi9P66uIcdfU


⸢šm⸣j =s 3Q zerstört


    verb_3-inf
    de
    gehen

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f




    3Q zerstört
     
     

     
     
de
Sie ging [---].
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd45876xixUZWi9P66uIcdfU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd45876xixUZWi9P66uIcdfU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd45876xixUZWi9P66uIcdfU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd45876xixUZWi9P66uIcdfU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd45876xixUZWi9P66uIcdfU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)