Identifiant d’unité IBUBd45M6WRyn0X3smG0ZOLvUas
particle
[Negationswort, systematisch unterschieden von n]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Oberster; Vorgesetzter
(unspecified)
N.m:sg
verb_4-lit
streng sein; grob sein; hochfahren sein
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
adjective
geliebt
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
- (for) there is no arrogant superior who is beloved -
Datation (période):
Auteur(s):
Renata Landgrafova & Peter Dils;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Peter Dils,
Johannes Jüngling
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 24.11.2022)
Identifiant permanent:
IBUBd45M6WRyn0X3smG0ZOLvUas
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd45M6WRyn0X3smG0ZOLvUas
Citer en tant que:
(Citation complète)Renata Landgrafova & Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Identifiant d’unité IBUBd45M6WRyn0X3smG0ZOLvUas <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd45M6WRyn0X3smG0ZOLvUas>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd45M6WRyn0X3smG0ZOLvUas, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.