Token ID IBUBd47svNBwdUDVl2tJ0oeV7Ok



    substantive_masc
    de
    weitere Mitteilung

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP




    8
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Sängerin des Amun

    (unspecified)
    N.f:sg

    person_name
    de
    Nebu-em-...

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Sängerin des Amun

    (unspecified)
    N.f:sg

    person_name
    de
    Su-pa-tjau

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Eine weitere Mitteilung an die Sängerin des Amun Nebu-em-... und an die Sängerin des Amun Su-pa-tjau.
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd47svNBwdUDVl2tJ0oeV7Ok
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd47svNBwdUDVl2tJ0oeV7Ok

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd47svNBwdUDVl2tJ0oeV7Ok <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd47svNBwdUDVl2tJ0oeV7Ok>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd47svNBwdUDVl2tJ0oeV7Ok, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)