Token ID IBUBd4F5JWbIPkWbiFoKxnYgr3I


ḏi̯.n =f [s]ḥꜣi̯ nꜣ 16Q mit vereinzelten Resten



    verb_irr
    de
    veranlassen

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_caus_3-inf
    de
    enthüllen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. pl.c]

    (unspecified)
    dem.pl





    16Q mit vereinzelten Resten
     
     

     
     
de
Er ließ die [...] entdecken [...]
Author(s): Marc Brose; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/27/2025)

Comments
  • - ḏi̯.n=f [s]ḥꜣ nꜣ: Siehe Barbotin / Clère, L'inscription, 15 Anm. 48 mit pl. 5b (dort aber kaum etwas zu erkennen). Statt ḏi̯.n erwägt Redford, Tod Inscription, 48 Anm. 27 eine Lesung [sḥ]tp.n, lässt dies aber in seiner Übersetzung aus.

    Commentary author: Marc Brose, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd4F5JWbIPkWbiFoKxnYgr3I
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4F5JWbIPkWbiFoKxnYgr3I

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko, Token ID IBUBd4F5JWbIPkWbiFoKxnYgr3I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4F5JWbIPkWbiFoKxnYgr3I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4F5JWbIPkWbiFoKxnYgr3I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)