Token ID IBUBd4IJBWMaUUMfgG5M3XkXjKo



    verb_irr
    de
    kommen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    zerstört
     
     

     
     




    3
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de
    [Dem.Pron., Artikel]

    (unspecified)
    art:m.sg

    epith_king
    de
    der vollkommene Herrscher

    (unspecified)
    ROYLN

    substantive
    de
    Geliebter; Liebling

    (unspecified)
    N:sg




    1Q
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Amun

    (unspecified)
    DIVN




    2Q
     
     

     
     
de
Komm [...] der vollkommene Herrscher, der Geliebte [...] Amun [...]
Autor:innen: Alexandra Hornung; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Gunnar Sperveslage ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.07.2024)

Persistente ID: IBUBd4IJBWMaUUMfgG5M3XkXjKo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4IJBWMaUUMfgG5M3XkXjKo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexandra Hornung, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBd4IJBWMaUUMfgG5M3XkXjKo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4IJBWMaUUMfgG5M3XkXjKo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4IJBWMaUUMfgG5M3XkXjKo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)