Token ID IBUBd4MudAVunUq5r3v1kms95Q4


de
Ich bin ein Vortrefflicher, einer der Charakter besitzt, ein Erfolgreicher, ein Zufriedener, ein Freundlicher, der ... wünscht, der dem Ka seiner Majestät folgt, wie er befohlen hat.

Kommentare
  • Lesung und Übersetzung unklar; Murnane (S. 118) übersetzt: "desiring authoritative direction".

    Autor:in des Kommentars: Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd4MudAVunUq5r3v1kms95Q4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4MudAVunUq5r3v1kms95Q4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd4MudAVunUq5r3v1kms95Q4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4MudAVunUq5r3v1kms95Q4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 23.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4MudAVunUq5r3v1kms95Q4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 23.4.2025)