Token ID IBUBd4N8S2SiWk8in2jNssTmzUA
D301
D301
substantive_fem
Krankheit
(unspecified)
N.f:sg
demonstrative_pronoun
[Kopula]
(unspecified)
dem
adjective
schlimm
Adj.sgf
ADJ:f.sg
a,5
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
gods_name
[unheilbare Krankheit (als Schlange personifiziert)]
(unspecified)
DIVN
[(Denn) es ist] das schlimme Leiden des unheilbar Kranken (wörtl.: das Leiden, das zur bṯw-Schlange gehört).
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Billy Böhm,
Lutz Popko,
Samuel Huster,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 06/26/2024,
latest changes: 10/28/0008)
Persistent ID:
IBUBd4N8S2SiWk8in2jNssTmzUA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4N8S2SiWk8in2jNssTmzUA
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd4N8S2SiWk8in2jNssTmzUA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4N8S2SiWk8in2jNssTmzUA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4N8S2SiWk8in2jNssTmzUA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.