Token ID IBUBd4XTbVjFr0uasKErKQRMpj8





    1616c

    1616c
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    du, [Selbst. Pron. sg.2.m./c.]

    (unspecified)
    2sg.m


    epith_god
    de
    der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-inf
    de
    allein sein

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m
de
Du allein bist der Große Gott.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.11.2021)

Persistente ID: IBUBd4XTbVjFr0uasKErKQRMpj8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4XTbVjFr0uasKErKQRMpj8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBd4XTbVjFr0uasKErKQRMpj8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4XTbVjFr0uasKErKQRMpj8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4XTbVjFr0uasKErKQRMpj8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)