Identifiant d’unité IBUBd4XZxwvA60LylRqCx277pGk




    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    sein [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_2-lit
    de
    blind sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    zu, für (idiomat.)

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-gem
    de
    sehen

    Rel.form.gem.sgm.3sgm
    V\rel.m.sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    er

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_3-inf
    de
    taub

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    zu, für (idiomat.)

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    hören

    Rel.form.ngem.sgm.3sgm
    V\rel.m.sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    er

    (unspecified)
    -3sg.m





    220/alt 189
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    übertreten; freveln; schädigen; irreführen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    substantive_masc
    de
    Herz

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    über

    (unspecified)
    PREP


    verb_caus_2-lit
    de
    (etwas) erinnern

    Partcp.pass.ngem.sgf
    V\ptcp.pass.f.sg


    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    er

    (unspecified)
    -3sg.m
de
(Denn) seine Aufmerksamkeit (wörtl.: Gesicht) ist blind für das, was er sieht, taub für das, was er hört, und abgelenkt (oder: vergeßlich) von dem, was ihm ins Gedächtnis gerufen ist.
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Lutz Popko (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 30.07.2025)

Identifiant permanent: IBUBd4XZxwvA60LylRqCx277pGk
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4XZxwvA60LylRqCx277pGk

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Lutz Popko, Identifiant d’unité IBUBd4XZxwvA60LylRqCx277pGk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4XZxwvA60LylRqCx277pGk>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4XZxwvA60LylRqCx277pGk, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)