Token ID IBUBd4YYNf2JY0vas1qwI5Gt1RI




    verb_2-gem
    de
    sabbern, ausfließen (?)

    Imp.sg
    V\imp.sg


    substantive_masc
    de
    [eine Krankheitserscheinung]

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    herabsteigen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Unterseite

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Spei aus, nš.w-Krankheit, falle nach unten!
Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 16.09.2025)

Persistente ID: IBUBd4YYNf2JY0vas1qwI5Gt1RI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4YYNf2JY0vas1qwI5Gt1RI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Token ID IBUBd4YYNf2JY0vas1qwI5Gt1RI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4YYNf2JY0vas1qwI5Gt1RI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4YYNf2JY0vas1qwI5Gt1RI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)