Token ID IBUBd4cJfQe3J0Z2i4fa0Xhbbfs






    9,1
     
     

     
     

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Ba, Herr von Mendes (heiliger Bock von Mendes)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der begattende Stier

    (unspecified)
    DIVN




    9.2
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Ba, Herr von Mendes (heiliger Bock von Mendes)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der über den schönen (Kühen) ist

    (unspecified)
    DIVN




    9,3
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Ba, Herr von Anpet

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Für: den Ba, den Herrn von Djedu (Mendes), den begattenden Stier; den Ba, den Herrn von Djedu (Mendes), der über den Schönen (Kühen) ist; den Ba, den Herrn von Anpe (Mendes).
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd4cJfQe3J0Z2i4fa0Xhbbfs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4cJfQe3J0Z2i4fa0Xhbbfs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd4cJfQe3J0Z2i4fa0Xhbbfs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4cJfQe3J0Z2i4fa0Xhbbfs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4cJfQe3J0Z2i4fa0Xhbbfs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)