معرف الرمز المميز IBUBd4eP88voMku0hxILNQd2uvk


de
"(O) Thot [...], wie du den Iri-pat, Hati-a, Königlichen Siegler, beliebten einzigen Freund, wirklichen Königsbekannten, den er liebt, den Priester des Amun-[Re, des Königs der Götter, ... der] Gottesverehrerin des Amun, Padihorresnet, den Gerechtfertigten, heil sein lässt, wie du dich selbst heil sein lässt.
التأريخ (الإطار الزمني):

معرف دائم: IBUBd4eP88voMku0hxILNQd2uvk
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4eP88voMku0hxILNQd2uvk

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd4eP88voMku0hxILNQd2uvk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4eP88voMku0hxILNQd2uvk>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٣٠ مارس ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4eP88voMku0hxILNQd2uvk، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٣٠ مارس ٢٠٢٥)