معرف الرمز المميز IBUBd4hQsq7nwEyupofCmIWT8To







    x+2
     
     

     
     





    Anfang der Zeile verloren
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Atum

    (unspecified)
    DIVN


    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    gods_name
    de
    Mahes ("Wilder Löwe")

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der nicht schläft

    (unspecified)
    DIVN





    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
" . . . [Atum ist es], 'der grimmige Löwe' (Mahes), 'der nicht schläft' . . . !"
مؤلف (مؤلفون): Frank Feder؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Jonas Treptow، Simon D. Schweitzer (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٨/٢٦)

معرف دائم: IBUBd4hQsq7nwEyupofCmIWT8To
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4hQsq7nwEyupofCmIWT8To

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Frank Feder، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Jonas Treptow، Simon D. Schweitzer، معرف الرمز المميز IBUBd4hQsq7nwEyupofCmIWT8To <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4hQsq7nwEyupofCmIWT8To>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4hQsq7nwEyupofCmIWT8To، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)