Token ID IBUBd4lPaiuWXEZSpTGhEB2JWh0




    verb_3-lit
    de
    schön sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    mehr als

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    irgendein

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Es ist schöner als das Betrachten irgendeiner Sache.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 15.08.2025)

Persistente ID: IBUBd4lPaiuWXEZSpTGhEB2JWh0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4lPaiuWXEZSpTGhEB2JWh0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Token ID IBUBd4lPaiuWXEZSpTGhEB2JWh0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4lPaiuWXEZSpTGhEB2JWh0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4lPaiuWXEZSpTGhEB2JWh0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)