معرف الرمز المميز IBUBd4mO9h1LgUzPrP56RgnRRT8


grg.n =f hrw.PL 2Q E2, 10 ca. 11cm ḥr-ꜥ.wj



    verb_3-lit
    de
    einrichten

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Tag

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl





    2Q
     
     

     
     





    E2, 10
     
     

     
     





    ca. 11cm
     
     

     
     


    adverb
    de
    sogleich

    (unspecified)
    ADV






     
     

     
     
de
Er hat die Tage organisiert (wörtl.: gegründet) (?) [... ... ... ... ... ... ... ...] auf den beiden Händen (oder: sofort).
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Florence Langermann، Lutz Popko، AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٦/٢٦)

تعليقات
  • grg: ist mit dem schlagenden Mann determiniert. Übersetze vielleicht: ... er hat (mit dem Netz) gefangen (an) den Tagen [...

    كاتب التعليق: Peter Dils، مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBd4mO9h1LgUzPrP56RgnRRT8
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4mO9h1LgUzPrP56RgnRRT8

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Florence Langermann، Lutz Popko، AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW، معرف الرمز المميز IBUBd4mO9h1LgUzPrP56RgnRRT8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4mO9h1LgUzPrP56RgnRRT8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4mO9h1LgUzPrP56RgnRRT8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)