Identifiant d’unité IBUBd4nLj5t9BExPryUVI1Qt9UM







    2
     
     

     
     


    undefined
    de
    Ein Opfer, das (König/Gott NN) gibt; [Einleitung der Opferformel]

    (unspecified)
    (undefined)


    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg





    zerstört
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Nekropole

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ka; Lebenskraft

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    title
    de
    Amme des Königs

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Mi

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_fem
    de
    die Gerechtfertigte (die selige Tote)

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Ein ⸢Opfer⸣, das der König gibt [...] ⸢die Nekropole⸣, für ⸢den Ka der Amme des Königs⸣, Maja, der Gerechtfertigten.
Auteur(s): Alexandra Hornung; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 26.07.2024)

Identifiant permanent: IBUBd4nLj5t9BExPryUVI1Qt9UM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4nLj5t9BExPryUVI1Qt9UM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Alexandra Hornung, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Identifiant d’unité IBUBd4nLj5t9BExPryUVI1Qt9UM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4nLj5t9BExPryUVI1Qt9UM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4nLj5t9BExPryUVI1Qt9UM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)