Token ID IBUBd4qOv76qAk63lanodUzScFU







    2
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     


    title
    de
    Gutsvorsteher

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Ra-mesu

    (unspecified)
    PERSN


    verb
    de
    gerechtfertigt sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    title
    de
    Herr der Ehrwürdigkeit

    (unspecified)
    TITL
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
[...] Haus[vorsteher] Ramose, gerechtfertigt, der Herr der Würde.
Autor:innen: Dominik Ceballos Contreras; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 12.09.2024)

Persistente ID: IBUBd4qOv76qAk63lanodUzScFU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4qOv76qAk63lanodUzScFU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Dominik Ceballos Contreras, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBd4qOv76qAk63lanodUzScFU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4qOv76qAk63lanodUzScFU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4qOv76qAk63lanodUzScFU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)