Token ID IBUBd4xdhfQqrUp4oVgaP5n2Pdk



    gods_name
    de
    [Fährmann im Jenseits]

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Name

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    gehörig zu; [Gen.]

    (unedited)
    gen

    substantive_masc
    de
    Fährmann

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)




    3
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
"Ba-Sammler" ist der Name des Fährmanns.
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd4xdhfQqrUp4oVgaP5n2Pdk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4xdhfQqrUp4oVgaP5n2Pdk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd4xdhfQqrUp4oVgaP5n2Pdk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4xdhfQqrUp4oVgaP5n2Pdk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4xdhfQqrUp4oVgaP5n2Pdk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)