Token ID IBUBd51oJGISVkiKoZiBRCZ7HJ0
substantive_fem
Kaufvertrag
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
title
Königssohn
(unspecified)
TITL
title
Siegler des Königs von Unterägypten
(unspecified)
TITL
title
Vorsteher des Wirtschaftsbetriebs
(unspecified)
TITL
person_name
Sobek-nachtu
(unspecified)
PERSN
preposition
zusammen mit
(unspecified)
PREP
title
Aufwärter des Speisetisches des Herrschers
(unspecified)
TITL
person_name
PN/?
(unspecified)
PERSN
Z.14
substantive_masc
Sohn
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
title
Wesir (höchster Beamter)
(unspecified)
TITL
person_name
Ii-meru
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Bürgermeister von Elkab
(unspecified)
N.m:sg
Kaufvertrag des Königssohnes, Königssieglers und Vorstehers des Verarbeitungsbetriebes Sobeknacht, mit dem ꜣṯw der "Matrosen des Herschers" Kebsi, Sohn des Wesirs Ii-meru (über das Amt) "Bürgermeister von Elkab".
Autor:innen:
Marc Brose;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Peter Dils,
Charlotte Dietrich,
Lutz Popko,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBUBd51oJGISVkiKoZiBRCZ7HJ0
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd51oJGISVkiKoZiBRCZ7HJ0
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd51oJGISVkiKoZiBRCZ7HJ0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd51oJGISVkiKoZiBRCZ7HJ0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd51oJGISVkiKoZiBRCZ7HJ0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.