معرف الرمز المميز IBUBd54VJEZKrUpckWZuxJJQWS4







    1
     
     

     
     


    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Kai-chai

    (unspecified)
    PERSN





    2
     
     

     
     


    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Metju

    (unspecified)
    PERSN





    3
     
     

     
     


    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Tety

    (unspecified)
    PERSN





    4
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher des Leinenzeugs

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Mer-ki

    (unspecified)
    PERSN





    5
     
     

     
     


    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Tety

    (unspecified)
    PERSN





    6
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Umhang

    (unspecified)
    N.m:sg





    7
     
     

     
     


    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Kai-chai

    (unspecified)
    PERSN





    8
     
     

     
     


    person_name
    de
    Inpu-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    title
    de
    Siegler

    (unspecified)
    TITL
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Der Totenpriester Kai-chai, der Totenpriester Metju, der Totenpriester Tety, der Vorsteher des Leinenzeugs Mer-ki, der Totenpriester Tety, ein Umhang, der Totenpriester Kai-chai (und) der Inpu-hetepu, ein Siegler.
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥))

معرف دائم: IBUBd54VJEZKrUpckWZuxJJQWS4
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd54VJEZKrUpckWZuxJJQWS4

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، معرف الرمز المميز IBUBd54VJEZKrUpckWZuxJJQWS4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd54VJEZKrUpckWZuxJJQWS4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd54VJEZKrUpckWZuxJJQWS4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)