Token ID IBUBd555DILwPUKVgewUzkXgslw


de
Milz, Hau-Fleisch, Brustfleisch ..., Bläßgans, Spießente, ... Taube, Zif-Brot, Schat-Kuchen, Nepat-Kuchen, Mesut-Speise ... Isched-Frucht, weisse Sechet-Körner, grüne Sechet-Körner, Emmer-Röstling, Korn-Röstling ...

Persistente ID: IBUBd555DILwPUKVgewUzkXgslw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd555DILwPUKVgewUzkXgslw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd555DILwPUKVgewUzkXgslw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd555DILwPUKVgewUzkXgslw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 29.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd555DILwPUKVgewUzkXgslw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 29.3.2025)