معرف الرمز المميز IBUBd5B5XQzwUkuPuX3h9NNWTXI



    verb_irr
    de
    kommen

    PsP.1sg
    V\res-1sg

    substantive_masc
    de
    Selbst

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de
    [rein graph. Wiederholungszeichen]

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-gem
    de
    sehen

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de
    Tempel

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    an der Seite von

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Wenennefer (Onnophris)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Fürst der Ewigkeit

    (unspecified)
    DIVN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Ich höchstpersönlich kam, um deinen Tempel zu besichtigen/inspizieren an der Seite des Wenen-nefer, des Fürsten der Ewigkeit.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Silke Grallert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Jonas Treptow، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd5B5XQzwUkuPuX3h9NNWTXI
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5B5XQzwUkuPuX3h9NNWTXI

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Silke Grallert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Jonas Treptow، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd5B5XQzwUkuPuX3h9NNWTXI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5B5XQzwUkuPuX3h9NNWTXI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5B5XQzwUkuPuX3h9NNWTXI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)