Token ID IBUBd5EcDB6RXkrsuQbuJipsh5I


___ =n ⸢zš⸣ 7 oder 8 Zeilen zerstört






    ___
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl


    substantive_masc
    de
    Sumpf; Vogelteich; Nest

    (unspecified)
    N.m:sg





    7 oder 8 Zeilen zerstört
     
     

     
     
de
...]. Wir [durchqueren (?)] den Vogelsumpf [...
[7 oder 8 Zeilen zerstört]
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.07.2025)

Persistente ID: IBUBd5EcDB6RXkrsuQbuJipsh5I
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5EcDB6RXkrsuQbuJipsh5I

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko, Token ID IBUBd5EcDB6RXkrsuQbuJipsh5I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5EcDB6RXkrsuQbuJipsh5I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5EcDB6RXkrsuQbuJipsh5I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)