Token ID IBUBd5IMFmUir0sUsYGr4LoE2g8




    KÄT 89.1

    KÄT 89.1
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    du [Präs.I-Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_4-lit
    de
    töricht sein

    PsP.2sgm_Aux.j.jri̯.t
    V\res-2sg.m

    preposition
    de
    mehr als

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    title
    de
    Zählmeister der Rinder

    (unspecified)
    TITL





     
     

     
     
de
Du bist töricht, mehr noch als Kasa, der Rinderzähler.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Christine Greger, Anja Weber, Lutz Popko, Sabrina Karoui, Simon D. Schweitzer, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd5IMFmUir0sUsYGr4LoE2g8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5IMFmUir0sUsYGr4LoE2g8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Christine Greger, Anja Weber, Lutz Popko, Sabrina Karoui, Simon D. Schweitzer, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd5IMFmUir0sUsYGr4LoE2g8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5IMFmUir0sUsYGr4LoE2g8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5IMFmUir0sUsYGr4LoE2g8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)