معرف الرمز المميز IBUBd5LGOrcWXEQXkchDN0vRgQE


pꜣ šꜣ~[__] 2.1 ca. 7Q [⸮š?]ꜣ~bw Vogeldeterminativ ḥnw schlagender Mann


    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de
    [maskulines Substantiv]

    (unspecified)
    N.m:sg




    2.1
     
     

     
     




    ca. 7Q
     
     

     
     




    [⸮š?]ꜣ~bw
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    Vogeldeterminativ
     
     

     
     




    ḥnw
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    schlagender Mann
     
     

     
     





     
     

     
     
de
Der/die [... ... ...] ...?...-Vogel (?) ist ...?...
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Svenja Damm، Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • ḥnw: laut Gardiner, LEM, 35a, Anm. zu 16a beweist die Graphie ohne ḥn-Zeichen, daß das Wort fehlerhaft geschrieben ist. Ob ḥ〈b〉n: "erbeuten o.ä."?

    كاتب التعليق: Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBd5LGOrcWXEQXkchDN0vRgQE
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5LGOrcWXEQXkchDN0vRgQE

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Svenja Damm، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd5LGOrcWXEQXkchDN0vRgQE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5LGOrcWXEQXkchDN0vRgQE>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5LGOrcWXEQXkchDN0vRgQE، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)