Identifiant d’unité IBUBd5Liz3k3FU2CgMzQ6FJX6Ag


CT VI 108e Nt/F/Se II 72 = 653 ṯzi̯ ṯw ḥr qs.PL =k bjꜣ(.j).w CT VI 108f ꜥ.t.PL =k nbw.t




    CT VI 108e

    CT VI 108e
     
     

     
     





    Nt/F/Se II 72 = 653
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    sich erheben

    Imp.sg
    V\imp.sg


    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Knochen

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    nisbe_adjective_substantive
    de
    metallen

    Adj.plm
    N-adjz:m.pl



    CT VI 108f

    CT VI 108f
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Glied; Körperteil

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.f:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    nisbe_adjective_substantive
    de
    golden

    Adj.plf
    N-adjz:f.pl
Glyphes disposés artificiellement
de
Erhebe dich auf deinen metallenen Knochen, deinen goldenen Gliedern.
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 07.01.2022)

Identifiant permanent: IBUBd5Liz3k3FU2CgMzQ6FJX6Ag
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5Liz3k3FU2CgMzQ6FJX6Ag

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Identifiant d’unité IBUBd5Liz3k3FU2CgMzQ6FJX6Ag <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5Liz3k3FU2CgMzQ6FJX6Ag>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5Liz3k3FU2CgMzQ6FJX6Ag, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)