Token ID IBUBd5XRgsw3WUjSor7gWYjAWBg


CT V, 286f

CT V, 286f jn hr m 218 zerstört



    CT V, 286f

    CT V, 286f
     
     

     
     

    particle
    de
    [Partikel (zur Hervorhebung)]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive
    de
    [ein Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N:sg

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP




    218
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     
de
--nicht_übersetzbar--
Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd5XRgsw3WUjSor7gWYjAWBg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5XRgsw3WUjSor7gWYjAWBg

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd5XRgsw3WUjSor7gWYjAWBg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5XRgsw3WUjSor7gWYjAWBg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5XRgsw3WUjSor7gWYjAWBg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)