Token ID IBUBd5dsmYRAC0Qav5aGXXBlwzY



    substantive_masc
    de
    Name

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unedited)
    gen

    substantive_masc
    de
    Pförtner

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unedited)
    -3sg.f

    nisbe_adjective_substantive
    de
    befindlich auf, über

    (unedited)
    N-adjz(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Anderes

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Brot (allgem. Ausdruck)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb_4-inf
    de
    aufwecken

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive
    de
    Stimme, Geräusch

    (unedited)
    N(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged
de
Der Name seines Pförtners ist "Der auf Anderem, dem Brot, ist, mit aufweckender Stimme".
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd5dsmYRAC0Qav5aGXXBlwzY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5dsmYRAC0Qav5aGXXBlwzY

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd5dsmYRAC0Qav5aGXXBlwzY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5dsmYRAC0Qav5aGXXBlwzY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5dsmYRAC0Qav5aGXXBlwzY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)