Token ID IBUBd5eV4yhfKEqtnalfR9HyKAg



    substantive_masc
    de
    Wasserspende

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Ka

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Trankspende für deinen Ka!
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd5eV4yhfKEqtnalfR9HyKAg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5eV4yhfKEqtnalfR9HyKAg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd5eV4yhfKEqtnalfR9HyKAg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5eV4yhfKEqtnalfR9HyKAg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5eV4yhfKEqtnalfR9HyKAg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)