Token ID IBUBd5qs98kbvES6oR3csAW8X1o







    K1
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Aton

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    article
    de
    die [Artikel pl.c]

    (unspecified)
    art:pl


    substantive_fem
    de
    Altar

    Noun.pl.stc
    N.f:pl:stc


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    von ... an (lok.)

    (unspecified)
    PREP





    K2
     
     

     
     


    place_name
    de
    Memphis

    (unspecified)
    TOPN


    preposition
    de
    bis zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Zema-Behdet (17. u.äg. Gau, jüngere Namensform von Behedet)

    (unspecified)
    TOPN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
... [Re-Harachte, der im Horizont jubelt in seinem Namen Licht das] in der Sonnenscheibe [ist] (Aton) auf den Altären der Sonne von Memphis bis nach Zema-behdet.
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 07.03.2019)

Persistente ID: IBUBd5qs98kbvES6oR3csAW8X1o
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5qs98kbvES6oR3csAW8X1o

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBUBd5qs98kbvES6oR3csAW8X1o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5qs98kbvES6oR3csAW8X1o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5qs98kbvES6oR3csAW8X1o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)