Token ID IBUBd5rX0epD9EQWpcjdtz8YOag




    nisbe_adjective_preposition
    de
    jmd.m gehören [masc. sg.]

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)


    preposition
    de
    hinter [lok.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Vorfahr; Vorgänger

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    gods_name
    de
    "Morgendlicher Gott", Morgenstern

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Er gehört hinter (=ins Gefolge) den Vorgänger des Morgensterns.
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 11.05.2022)

Persistente ID: IBUBd5rX0epD9EQWpcjdtz8YOag
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5rX0epD9EQWpcjdtz8YOag

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Token ID IBUBd5rX0epD9EQWpcjdtz8YOag <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5rX0epD9EQWpcjdtz8YOag>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5rX0epD9EQWpcjdtz8YOag, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)