Token ID IBUBd5tPp5O8tUUDqtUcpfENRk8





    763b

    763b
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Furchtbarkeit

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem





    {r}
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    {=[ṯ]}
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    preposition
    de
    [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    (unspecified)
    PREP





    11
     
     

     
     


    substantive
    de
    Herz

    Noun.pl.stpr.3pl
    N:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
Das ist deine Furchtbarkeit [gegen] ihre Herzen.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Theresa Annacker, Anja Weber, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.04.2025)

Persistente ID: IBUBd5tPp5O8tUUDqtUcpfENRk8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5tPp5O8tUUDqtUcpfENRk8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Theresa Annacker, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBd5tPp5O8tUUDqtUcpfENRk8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5tPp5O8tUUDqtUcpfENRk8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5tPp5O8tUUDqtUcpfENRk8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)