Token ID IBUBd5yw9a0BA0oCjJUvRH3soqM
verb_caus_3-inf
(mit jmd.) schlafen
SC.n.act.ngem.3sgm
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
x+10,4
preposition
zusammen mit
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
adverb
wiederum, erneut
(unspecified)
ADV
verb
zu etwas werden
SC.n.act.ngem.3sgf
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
[idiomatisch mit Verben verbunden]
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
schwanger sein
Inf
V\inf
preposition
[temporal]
(unspecified)
PREP
adjective
anderer
(unspecified)
ADJ
substantive_masc
Mal
(unspecified)
N.m:sg
Er schlief erneut mit ihr (und) sie wurde ein weiteres Mal schwanger.
Dating (time frame):
Author(s):
Frank Feder;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Simon D. Schweitzer,
Jonas Treptow,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd5yw9a0BA0oCjJUvRH3soqM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5yw9a0BA0oCjJUvRH3soqM
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd5yw9a0BA0oCjJUvRH3soqM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5yw9a0BA0oCjJUvRH3soqM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5yw9a0BA0oCjJUvRH3soqM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.