Token ID IBUBd61VDwDZZUN4jd8dqoSfMhU






    8
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    bringen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    particle_enclitic
    de
    doch (nach Imperativ)

    (unspecified)
    =PTCL

    verb_3-lit
    de
    leiten

    Imp.sg
    V\imp.sg

    personal_pronoun
    de
    ihn

    (unspecified)
    =3sg.m
de
Bring doch, leite ihn!
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd61VDwDZZUN4jd8dqoSfMhU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd61VDwDZZUN4jd8dqoSfMhU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd61VDwDZZUN4jd8dqoSfMhU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd61VDwDZZUN4jd8dqoSfMhU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd61VDwDZZUN4jd8dqoSfMhU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)