Token ID IBUBd67VIerDWUPogBpE1Q9vAvE






    T77-4
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    fern sein

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m




    T77-5
     
     

     
     

    preposition
    de
    zu, bis, an, in [lokal]

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    ihr (pron. suff. 3. fem. sg.)

    (unspecified)
    -3sg.f




    T77-6
     
     

     
     

    adverb
    de
    sehr

    (unspecified)
    ADV

    verb_irr
    de
    kommen

    (unclear)
    V(unclear)




    Zerstörung
     
     

     
     




    [⸮_?]j
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Du hältst (dich) zu ihm sehr fern --Zerstörung -- kommen(?).
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd67VIerDWUPogBpE1Q9vAvE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd67VIerDWUPogBpE1Q9vAvE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd67VIerDWUPogBpE1Q9vAvE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd67VIerDWUPogBpE1Q9vAvE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd67VIerDWUPogBpE1Q9vAvE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)