معرف الرمز المميز IBUBd6BvumG6jEWPjf3CHgZGgJo



    verb_3-lit
    de
    friedlich sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_fem
    de
    Feld; Weide; Marschland

    (unspecified)
    N.f:sg

    adverb
    de
    hier

    (unspecified)
    ADV
de
"Friedlich sei hier das Gefilde."
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Jessica Jancziak، Billy Böhm، Peter Dils، Samuel Huster، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd6BvumG6jEWPjf3CHgZGgJo
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6BvumG6jEWPjf3CHgZGgJo

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Jessica Jancziak، Billy Böhm، Peter Dils، Samuel Huster، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd6BvumG6jEWPjf3CHgZGgJo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6BvumG6jEWPjf3CHgZGgJo>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6BvumG6jEWPjf3CHgZGgJo، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)