معرف الرمز المميز IBUBd6J0QGhkLkTVrUAjvrDBgdc


30/alt Amherst I, D-E,2 wn.jn ḫnn [sdb] =[f] ḥr mw npnp.t =[f] 31/alt Amherst I, D-E,3 [ḥr] šmꜥ





    30/alt Amherst I, D-E,2
     
     

     
     

    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de
    niederschweben

    SC.act.gem.nom.subj_Aux.wn.jn
    V~ipfv.act

    substantive
    de
    [gefranster Saum eines Leinenstücks]

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    sein

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive
    de
    Saum (glatte Webekante eines Leinenlakens)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    sein

    (unspecified)
    -3sg.m




    31/alt Amherst I, D-E,3
     
     

     
     

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    oberägyptische Gerste

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Auf das Wasser fiel nun seine gefranste Borte herunter, auf die schmale Gerste sein glatter Saum.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Florence Langermann، Billy Böhm، Samuel Huster، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd6J0QGhkLkTVrUAjvrDBgdc
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6J0QGhkLkTVrUAjvrDBgdc

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Florence Langermann، Billy Böhm، Samuel Huster، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd6J0QGhkLkTVrUAjvrDBgdc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6J0QGhkLkTVrUAjvrDBgdc>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6J0QGhkLkTVrUAjvrDBgdc، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)