Token ID IBUBd6Mvfk5PmkQhgfuvjvCkMfE
7
verb_3-lit
anbeten
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
substantive_masc
Schönheit; Güte; Vollkommenheit
Noun.pl.stpr.2sgm
N.m:pl:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
wie
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
[Dem.Pron., Artikel]
(unspecified)
art:m.sg
gods_name
Aton
(unspecified)
DIVN
kings_name
[Thronname Amenophis' IV.]
(unspecified)
ROYLN
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
8
substantive_masc
Herrscher
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
leuchten; erhellen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_fem
Liebe
(unspecified)
N.f:sg
Ich bete deine Herrlichkeit an wie (die des) Aton, Nefercheperure Waenre, (du) Herrscher, strahlend an Liebe.
Autor:innen:
Dominik Ceballos Contreras;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Gunnar Sperveslage
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 12.09.2024)
Persistente ID:
IBUBd6Mvfk5PmkQhgfuvjvCkMfE
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6Mvfk5PmkQhgfuvjvCkMfE
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Dominik Ceballos Contreras, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBd6Mvfk5PmkQhgfuvjvCkMfE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6Mvfk5PmkQhgfuvjvCkMfE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6Mvfk5PmkQhgfuvjvCkMfE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.