Token ID IBUBd6P5W82Ud0QZpTgfVbG8dRc



    verb_3-inf
    de
    [Negativverb]

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    vs. 19,4
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    ergreifen

    Neg.compl.unmarked
    V\advz

    substantive_fem
    de
    Leber

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN
de
Du sollst nicht meine Leber für Osiris stehlen!
Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd6P5W82Ud0QZpTgfVbG8dRc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6P5W82Ud0QZpTgfVbG8dRc

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6P5W82Ud0QZpTgfVbG8dRc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6P5W82Ud0QZpTgfVbG8dRc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6P5W82Ud0QZpTgfVbG8dRc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)