Token ID IBUBd6PlZWEL6kQ4m1TDnUIfQvE
Kommentare
-
Jmn-Rꜥ-Tm-Ḥr.w-ꜣḫ.tj: Von Gardiner, Barucq/Daumas, Oswalt und dem LGG als ein Gott, von Assmann und Bresciani als zwei Gottesnamen, Jmn-Rꜥ und Tm-Ḥr.w-ꜣḫ.tj, aufgelöst.
{m-}ḏd 〈m〉: Emendation nach Gardiner. Eine Alternative ist noch, diesen Satz gemäß der vorangegangenen Einleitung unemendiert zu lassen: "Preis dir, Amun-Re-Atum-Harachte, (und zwar) folgenderweise: 'Dein Ausspruch ist zu allem Existierenden geworden (...)."
ḫpr m: Gardiner, S. 32 übersetzte: "who spoke with his mouth and there came into being men, (...)". Ebenso übersetzte auch Assmann: "Der sprach mit seinem Munde, und so entstanden die Seienden (...)". Dies ist aber nicht möglich, weil beide wn.w (...) als Subjekt von ḫpr übersetzten. Aber es steht ḫpr m da: "etw. wird zu etw." und zudem kann ein einfaches Verb in Initialposition nicht kontinuativ übersetzt werden.
mj-qd=st: Das t des Suffixpronomens ist auf einen kleinen Punkt reduziert.
r-ꜣw: Der sitzende Mann über den Pluralstrichen ist zu streichen.
Persistente ID:
IBUBd6PlZWEL6kQ4m1TDnUIfQvE
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6PlZWEL6kQ4m1TDnUIfQvE
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6PlZWEL6kQ4m1TDnUIfQvE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6PlZWEL6kQ4m1TDnUIfQvE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6PlZWEL6kQ4m1TDnUIfQvE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.