Token ID IBUBd6UnWf4WH03Lhkg8rF5iHxk




    substantive
    de
    andere

    (unspecified)
    N:sg


    verb_3-lit
    de
    fortnehmen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_masc
    de
    die zwei Ohren

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Auge

    Noun.du.stabs
    N.f:du


    verb_3-inf
    de
    fortnehmen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    preposition
    de
    bis (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Kusch (Nubien)

    (unspecified)
    TOPN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Die anderen: Die beiden Ohren und die beiden Augen wurden genommen und (sie) wurden nach Kusch gezerrt.
Autor:innen: Julia Strommer; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Silke Grallert, Anja Weber, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.06.2025)

Persistente ID: IBUBd6UnWf4WH03Lhkg8rF5iHxk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6UnWf4WH03Lhkg8rF5iHxk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Julia Strommer, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Silke Grallert, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBd6UnWf4WH03Lhkg8rF5iHxk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6UnWf4WH03Lhkg8rF5iHxk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6UnWf4WH03Lhkg8rF5iHxk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)