Token ID IBUBd6UtQo9V7UwmkiQwcR8X7DU







    1. Person v.r.
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Nachkomme

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Inneres

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Palastbereich

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ein Nachkomme des Palastinneren.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 04.12.2023)

Persistente ID: IBUBd6UtQo9V7UwmkiQwcR8X7DU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6UtQo9V7UwmkiQwcR8X7DU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Token ID IBUBd6UtQo9V7UwmkiQwcR8X7DU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6UtQo9V7UwmkiQwcR8X7DU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6UtQo9V7UwmkiQwcR8X7DU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)