Token ID IBUBd6VHAqm6hUi5lW05pnosnlI




    D597

    D597
     
     

     
     

    verb_caus_3-lit
    de
    stärken

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_fem
    de
    Wahrheit

    (unspecified)
    N.f:sg




    18,2
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    leben

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Kind

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    dein (pron. suff. 2. masc. sg.)

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Festige die Maat, (damit) deine Kinder leben werden!
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd6VHAqm6hUi5lW05pnosnlI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6VHAqm6hUi5lW05pnosnlI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6VHAqm6hUi5lW05pnosnlI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6VHAqm6hUi5lW05pnosnlI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6VHAqm6hUi5lW05pnosnlI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)