معرف الرمز المميز IBUBd6WNLMAnNEILkQQdchJzLB8


de
"He" - zwei Mal -, "(ihr) die (Bewohner) der beiden Länder, sucht ihn, der in der Zeit (seines) Sed-Festes ist, während der Nacht des Neumondstages!"
التأريخ (الإطار الزمني):

تعليقات
  • Infinitiv als Imperativ

    كاتب التعليق: Frank Feder، مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch (تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦)

  • Der Text der Zeilen 5,8-9 ist dem Schreiber wohl beim Abschreiben korrupt erschienen. Die verstellte Passage wollte er scheinbar durch Punkte tilgen und an ihre richtige Stelle setzen. Allerdings ist wohl auch die auf dieser Annahme beruhende Rekonstruktion von Goyon, Imouthès, 31 (Anm. 27), nicht zutreffend. Am plausibelsten erscheint mir, den Text so zu belassen, wie er dasteht; wir wissen ohne Parallele ohnehin nicht, was der Schreiber mit den Punkten wirklich andeuten wollte.
    Vgl. M. Smith, RdE 57 (2006), 226.

    كاتب التعليق: Frank Feder، مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch (تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBd6WNLMAnNEILkQQdchJzLB8
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6WNLMAnNEILkQQdchJzLB8

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Frank Feder، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Simon D. Schweitzer، Jonas Treptow، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd6WNLMAnNEILkQQdchJzLB8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6WNLMAnNEILkQQdchJzLB8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ١٢ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6WNLMAnNEILkQQdchJzLB8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ١٢ أبريل ٢٠٢٥)