Token ID IBUBd6WPbMmxIkAuvIFj6EbyOfk



    verb_3-inf
    de
    ursprünglich, urzeitlich sein

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    substantive_masc
    de
    Name

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    [Komparativ]

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
"Mein Name war urzeitlicher als sie!"
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd6WPbMmxIkAuvIFj6EbyOfk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6WPbMmxIkAuvIFj6EbyOfk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6WPbMmxIkAuvIFj6EbyOfk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6WPbMmxIkAuvIFj6EbyOfk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6WPbMmxIkAuvIFj6EbyOfk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)